<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>blog.ALAYA &#187; アラヤニュースTraCo</title>
	<atom:link href="http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&#038;cat=17" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.alaya.co.jp</link>
	<description>世界の「ひと」と「ことば」をつなぎ社会に貢献するために</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Sep 2010 07:47:05 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇夏の思い出◇◆2010年9月1日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=290</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=290#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 07:47:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=290</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　
				               TraCo ～夏の思い出～
				          http://www.alaya.co.jp
	 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br />
				               TraCo ～夏の思い出～<br />
				          http://www.alaya.co.jp<br />
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</p>
				<p>■□■　Topics　■□■</p>
				<p>■ ニューヨークの地下鉄</p>
				<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
				<p>■ ニューヨークの地下鉄</p>
				<p>夏休みにニューヨークへ行ってきました。<br />
				東京と似ているようでどこか違う、<br />
				ざわざわと、目くるめく早さで動き続ける街、<br />
				マンハッタンを西へ東へ、北へ南へ。<br />
				3日間とにかく走りまわりました。</p>
				<p>移動は主に地下鉄。<br />
				1904年に最初の路線が開通したという地下鉄は、<br />
				とにかく古くて、ホームの空調も効いていなければ（すごく暑い）、<br />
				ゴミが散乱していて、コギレイとはとてもとても言えません。</p>
				<p>でもひとつステキなことが。<br />
				それは、音楽があふれているところ。<br />
				いたるところでサキソフォンから、ハーモニカ、ドラム、バイオリン、<br />
				テルミンまで、様々な音色が耳を楽しませてくれます。</p>
				<p>ジャズスタンダードで「Take the ‘A’ Train」という曲を<br />
				ご存じでしょうか。<br />
				1941年に発売され大ヒットしました。<br />
				日本でも「A列車で行こう」の曲名で広く知られています。</p>
				<p>You must take the ‘A’ train.<br />
				To go to Sugar Hill way up in Harlem.<br />
				A列車に乗って、ハーレムにジャズを聞きに行こう。</p>
				<p>この‘A’ Trainというのはブルックリンからハーレムを経て<br />
				マンハッタン北部を結ぶ地下鉄の「8 Avenue Express」を指します。</p>
				<p>今回、地下鉄を利用する際に感動したのが、<br />
				そのシンプルな表記システム。</p>
				<p>まず路線名がA Trainに見られるように、<br />
				全てA、B、Cのようなアルファベット、<br />
				もしくは1、2、3といった数字になっています。<br />
				日本でも最近東京メトロで取り入れられていますが、<br />
				ニューヨークでは全ての列車に表記されているため<br />
				非常にわかりやすいのです。</p>
				<p>そして、さらに素晴らしいのが行き先の表示方法。<br />
				特に外国で電車に乗る際、<br />
				「路線はわかったけれど、どっちが正しい方向なの？」<br />
				と迷うことありませんか？<br />
				終着駅をブツブツつぶやき続けても所詮意味のわからない外国語、<br />
				ふとした拍子に忘れてしまって何度も地図で確認・・・<br />
				なんてことは、（少なくとも私には）よくある話です。</p>
				<p>ニューヨーク地下鉄路線の構造そのもの<br />
				（ほぼ全ての路線が南北に走っている）に<br />
				よるところも大きいのですが、<br />
				表示が「Uptown/Downtown」で統一されているため、<br />
				今回は迷うことがほとんどありませんでした。</p>
				<p>世界中からさまざまな肌の色、言葉、文化が集まる<br />
				ニューヨークだからこそ、ことばをシンプルにすることで、<br />
				言語本来の記号性を最大限に利用しているのだな、と感じました。</p>
				<p>翻訳では、言語をいかにわかりやすく<br />
				他の言語に置き換えるか、を常に考えますが、<br />
				そもそもの物事をわかりやすく伝えることの大切さを、<br />
				改めて考える旅になりました。</p>
				<p>皆さんも是非、身の回りの「ことば」について、<br />
				考えてみてください。<br />
				時は長月。秋の夜長に言葉をちりばめてみてはいかがでしょうか。</p>
				<p>&#8212;-Take the ‘A’  Train　の続き&#8212;&#8211;</p>
				<p>If you miss the A train<br />
				You&#8217;ll find you missed the quickest way to Harlem</p>
				<p>Hurry, get on, now it&#8217;s coming<br />
				Listen to those rails a-humming</p>
				<p>All aboard, get on the A train<br />
				Soon you will be on Sugar Hill in Harlem</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=290</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇夏の陣　新サービス開始◇◆2010年8月4日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=285</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=285#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 04:44:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=285</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　
				TraCo ～夏の陣　新サービス開始～
				http://www.alaya.co.jp
				━━━━━━━━━━━━━━━━ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br />
				TraCo ～夏の陣　新サービス開始～<br />
				<a href="http://www.alaya.co.jp">http://www.alaya.co.jp</a><br />
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</p>
				<p>■□■　Topics　■□■<br />
				■　新しい動画配信サービスのご案内<br />
				&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
				<p>先日、バッタバタと出かける直前、<br />
				テレビで若干18歳のフィリピン人歌手<br />
				Charice Pempengco/シャリース ペンペンコの<br />
				日本デビューのニュースを見ました。</p>
				<p>物理的にも心理的にも余裕がない<br />
				朝の数秒間にもかかわらず、<br />
				その歌声と堂々としたパフォーマンスは<br />
				強烈な印象を残しました。</p>
				<p>その後も何度かニュースで遭遇。<br />
				よくよく聞いてみると、近年よくある話ではありますが、<br />
				彼女のきっかけはYouTubeでした。</p>
				<p>投稿されたパフォーマンス画像の再生回数が<br />
				1500万回を超えたのをきっかけに、<br />
				アメリカの人気テレビ番組へ出演、さらには全米デビューと<br />
				瞬く間にスターダムを駆け上がった彼女。<br />
				今年5月に発売したデビューアルバムは、<br />
				全米ビルボードアルバムチャートでアジア人初となる<br />
				10位以内にランクインしました。</p>
				<p>たった数分間で、歌声と歌う姿、<br />
				さらにはその歌声に魅了される観客まで、<br />
				膨大な情報を直感的に伝えることができるのは、<br />
				動画の最大の魅力です。</p>
				<p>アラヤのホームページでも、動画の公開を始めました。<br />
				先日TraCoでもご紹介したSDL導入事例セミナーの様子をご覧いただけます。<br />
				この動画には、ビジネスパートナーの株式会社フジヤマと<br />
				共同開発した新しいアプリを使用しています。</p>
				<p>スピーカーが話す動画だけではなく、同時に、<br />
				字幕、プレゼンテーションのPPT、そしてトピックと、<br />
				さまざまな情報をひとつの画面でご覧いただけます。<br />
				また、1クリックで日本語/英語切替え可能（音声は除く）な<br />
				バイリンガル仕様となっています。</p>
				<p>このアプリを使えば、例えばカメラやテレビの使い方や<br />
				掃除機のメンテナンス方法を説明したり、<br />
				グローバルな研修を実施したり、と活用法は無限大です。</p>
				<p>動画のコンテンツ制作からご相談承ります。<br />
				ぜひお気軽にご相談くださいませ。<br />
				シャリースに続け！と、<br />
				御社のグローバルアピールを全力で応援いたします。</p>
				<p>（動画の営業マンにぜひ！というご指名ももちろん、承ります。）</p>
				<p>【動画】SDL導入事例セミナー『翻訳堵レビューの効率化とコスト削減』は<br />
				こちらからご覧いただけます。<br />
				<a href="http://www.alaya.co.jp/index.php">http://www.alaya.co.jp/index.php</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=285</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇期待の星◇◆2010年7月7日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=281</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=281#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 04:43:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=281</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
				TraCo ～期待の星～
				http://www.alaya.co.jp
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<br />
				TraCo ～期待の星～<br />
				http://www.alaya.co.jp<br />
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</p>
				<p>■□■　Topics　■□■</p>
				<p>■ 新サービス「新興国デザインリサーチ」開始！<br />
				■ アラヤにもイクメン</p>
				<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
				<p>■ 新サービス「新興国デザインリサーチ」開始！</p>
				<p>今日は七夕。織姫と彦星、天の川。<br />
				古来より人々は、広大な夜空をキャンバスにして<br />
				物語を繰り広げてきたわけですが、ところ変われば様相も一変。<br />
				意味を持たない個別の“音”の組み合わせによって、<br />
				森羅万象をありとあらゆる形で切り取りとる“ことば”と同じように、<br />
				星座もその読み取り方は国によって様々です。</p>
				<p>ひしゃくの形で有名な北斗七星も、<br />
				イギリスでは王の車になったかと思えば、<br />
				フランスではソースパンに見立てられたり。</p>
				<p>柄杓のつもりで売り出した商品が、海外では高級車になっていた、<br />
				なんてことはまずないですが、国による受け止め方の違いは重要です。<br />
				グローバル化社会だからこそ、海外で受け入れられる製品を送り出すための、<br />
				各国のキャンバス（市場）リサーチはかかせません。<br />
				そこでどうしたものかと、流れ星を追っている皆様に吉報です。</p>
				<p>アラヤは、これまで自動車や家電製品、携帯電話など数々のヒット商品の<br />
				デザインを手がけてきた株式会社ウォーターデザインと提携し、<br />
				新サービス「新興国デザインリサーチ」を開始しました。</p>
				<p>綿密なヒアリングをもとに、依頼主メーカーの目的に合った調査を<br />
				企画・実行し、海外向け開発製品の「デザイン・コンセプト」をご提案いたします。<br />
				製品の外見はもちろん、現地で必要とされる機能、<br />
				キーワードやキービジュアル（開発のヒントとなりえる画像）を<br />
				交えた解説も含まれるため、開発の指針としてもご活用いただけます。<br />
				アラヤがネットワークを持つ、世界45言語が実際に話されている<br />
				国と地域で実施可能です。</p>
				<p>新興国での販売の拡張は、会社の収益を大きく左右しますが、<br />
				現地の実生活に基づいたニーズ、価値観についての<br />
				マーケット情報はまだまだ乏しいのが実情です。<br />
				これを機会に、是非ご活用下さい。</p>
				<p>詳細については、下記よりご参照いただけます。</p>
				<p><a href="http://blog.alaya.co.jp/?p=268" target="_blank">http://blog.alaya.co.jp/?p=268</a><br />
				<a href="http://www.water-design.jp/service/research.html" target="_blank"> http://www.water-design.jp/service/research.html</a><br />
				&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
				<p>■ アラヤにもイクメン</p>
				<p>「イクメン」という言葉をご存知ですか？<br />
				言い換えると、「子育てパパ」。<br />
				育児をするお父さんは、最近はこのように呼ばれるそうです。</p>
				<p>子育ては女の仕事という時代は、とうの昔に過ぎ去り、<br />
				今は仕事も家事も分担があたりまえの時代になりつつあります。<br />
				「子育てパパ力（ぢから）検定」なるものまで登場し、<br />
				その参加者は回を重ねる度に増加しているのだとか。</p>
				<p>一方で、保育施設の数は圧倒的に不足。<br />
				鳴り物入りで始まった「こども手当」も結局頓挫、など課題も山積。<br />
				まだまだ子育てをする夫婦に逆風吹き荒れる社会で、<br />
				育児サポートに本格的に取り組む企業も増えてきています。</p>
				<p>例えば、日経新聞に先日掲載された、<br />
				かのサイボウズ青野社長の育児休暇。<br />
				企業のトップが率先して育児をするという、<br />
				とても良い例ではないでしょうか。</p>
				<p>アラヤも社員の育児サポートには積極的に取り組んでいます。<br />
				女性社員の産休期間の在宅ワークはもちろん、<br />
				育児期間の働き方も様々。<br />
				最近第二子が誕生した男性執行役員の、<br />
				「今日は風呂当番」と言い残し、そそくさと定時退社する姿も<br />
				見慣れたもの。お子様が父親参観？に来られた社員もおりました。</p>
				<p>会社と社員が共同で次の世代を育んでいく。<br />
				そのような時代になっているのかもしれません。<br />
				皆様の会社の育児事情なども、是非お聞かせ下さい。<br />
				ご意見、ご感想は、こちらから→　traco@alaya.co.jp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=281</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇新時代　到来◇◆2010年6月2日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=266</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=266#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 01:39:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=266</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
				TraCo ～新時代　到来～
				http://www.alaya.co.jp
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">TraCo ～新時代　到来～</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">http://www.alaya.co.jp</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■□■　Topics　■□■</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　取説の新しい形</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　SDL導入事例セミナー　報告</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　発見！多言語</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　取説の新しい形</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">いつでも、どこでも、自由自在に。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">21世紀、様々な商品に冠される謳い文句ですが、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">取扱説明書にもそんな時代が到来しようとしています。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">コンピューターをはじめ、身の回りの電気製品は</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">より直感的、感覚的な操作性が追及されていますが、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">取扱説明書にも同様の“自由さ”が求められるように</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">なるのではないでしょうか。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">すでに、PDFや電子ブック、実機への組み込みなど、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">取説の姿は多様化していますが、これからさらに</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">その進化は促進されそうです。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">例えば先日発売されたiPad。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">タッチパネル上で簡単に画像を拡大、回転できる</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">自在性によって、建設現場から手術室まで</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">その用途を広げています。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">この利点、取説にももってこいですよね。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">携帯電話にアプリとして配信すれば、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">場所を問わずに必要な項目をダウンロードできます。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">お子様の運動会でのビデオ撮影、突然の雪によるチェーン装着など、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">屋外でパソコンを持ち合わせていないときでも大丈夫。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">動画があれば、複雑な操作も安心です。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">画像処理の待ち時間に自社製品の新作ＰＲを流したり、と</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">プラスαの使い方も様々。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">続々と誕生する他のアプリとのコラボレーションも広がりそうです。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">意外とありそうでまだまだ少ないこのサービス。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">こんなことやってみたら面白いのでは、と思い立ったが吉日。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">是非アラヤにご連絡下さい。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">“Ideas won&#8217;t keep; something must be done about them.”</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">（アイデアの有効期限は短い。すぐに手を打つべきだ。）</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">By　Alfred North Whitehead</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　SDL導入事例セミナー　報告</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">去る5月26日、SDL主催のSDL Trados Studio 2009において、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">「某大学様での国際化対応ソリューションの事例紹介」と題する</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">事例紹介を行いました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">初めてTradosを導入されたお客様へ向けて、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">再利用性の高いTMの構築やメンテナンスの方法、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">用語集の運用方法、Studio 2009の機能を利用したQAチェックなど</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">アラヤがご提案したソリューション内容について</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">具体例を交えながら発表を行いました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">最新技術を導入しても、それを活用する基盤づくりを</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">きちんと行わなければ、無用の長物です。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">「ソリューションのご提案」は、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">今まで同様の悩みを抱えていた様々なお客様への、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">アラヤの新たなサービスです。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">Tradosを導入したものの、本当にこれで活用できてるの？</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">もっと効率的に運用できる方法があるのでは？と、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">疑問を抱えている皆様。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">是非アラヤにお問い合わせ下さい。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">それぞれのお客様の事情に合わせた</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">最適な運用ソリューションをご提供いたします。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　発見！多言語</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">多言語に翻訳されるのは、取扱説明書ばかりではありません。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">某高級ノートブックに同封されていたしおりには、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">6ヶ国語で「伝説的ノートブックの歴史」がしたためられてありました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">もちろん、本来のノートブックの機能には必要ないものですが、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">たからこそおしゃれでブランドイメージ向上に繋がる素敵なアイデアです。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">様々な国の言葉で表記されているのを見ると、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">見知らぬ国に思いを馳せて心躍るのは私だけでしょうか。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">多言語の効用、意外な場面で力を発揮しています。</div>
				<div>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div>
				<div>TraCo ～新時代　到来～</div>
				<div>http://www.alaya.co.jp</div>
				<div>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</div>
				<div>■□■　Topics　■□■</div>
				<div>■　取説の新しい形</div>
				<div>■　SDL導入事例セミナー　報告</div>
				<div>■　発見！多言語</div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■　取説の新しい形</div>
				<div>いつでも、どこでも、自由自在に。</div>
				<div>21世紀、様々な商品に冠される謳い文句ですが、</div>
				<div>取扱説明書にもそんな時代が到来しようとしています。</div>
				<div>コンピューターをはじめ、身の回りの電気製品は</div>
				<div>より直感的、感覚的な操作性が追及されていますが、</div>
				<div>取扱説明書にも同様の“自由さ”が求められるように</div>
				<div>なるのではないでしょうか。</div>
				<div>すでに、PDFや電子ブック、実機への組み込みなど、</div>
				<div>取説の姿は多様化していますが、これからさらに</div>
				<div>その進化は促進されそうです。</div>
				<div>例えば先日発売されたiPad。</div>
				<div>タッチパネル上で簡単に画像を拡大、回転できる</div>
				<div>自在性によって、建設現場から手術室まで</div>
				<div>その用途を広げています。</div>
				<div>この利点、取説にももってこいですよね。</div>
				<div>携帯電話にアプリとして配信すれば、</div>
				<div>場所を問わずに必要な項目をダウンロードできます。</div>
				<div>お子様の運動会でのビデオ撮影、突然の雪によるチェーン装着など、</div>
				<div>屋外でパソコンを持ち合わせていないときでも大丈夫。</div>
				<div>動画があれば、複雑な操作も安心です。</div>
				<div>画像処理の待ち時間に自社製品の新作ＰＲを流したり、と</div>
				<div>プラスαの使い方も様々。</div>
				<div>続々と誕生する他のアプリとのコラボレーションも広がりそうです。</div>
				<div>意外とありそうでまだまだ少ないこのサービス。</div>
				<div>こんなことやってみたら面白いのでは、と思い立ったが吉日。</div>
				<div>是非アラヤにご連絡下さい。</div>
				<div>“Ideas won&#8217;t keep; something must be done about them.”</div>
				<div>（アイデアの有効期限は短い。すぐに手を打つべきだ。）</div>
				<div>By　Alfred North Whitehead</div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■　SDL導入事例セミナー　報告</div>
				<div>去る5月26日、SDL主催のSDL Trados Studio 2009において、</div>
				<div>「某大学様での国際化対応ソリューションの事例紹介」と題する</div>
				<div>事例紹介を行いました。</div>
				<div>初めてTradosを導入されたお客様へ向けて、</div>
				<div>再利用性の高いTMの構築やメンテナンスの方法、</div>
				<div>用語集の運用方法、Studio 2009の機能を利用したQAチェックなど</div>
				<div>アラヤがご提案したソリューション内容について</div>
				<div>具体例を交えながら発表を行いました。</div>
				<div>最新技術を導入しても、それを活用する基盤づくりを</div>
				<div>きちんと行わなければ、無用の長物です。</div>
				<div>「ソリューションのご提案」は、</div>
				<div>今まで同様の悩みを抱えていた様々なお客様への、</div>
				<div>アラヤの新たなサービスです。</div>
				<div>Tradosを導入したものの、本当にこれで活用できてるの？</div>
				<div>もっと効率的に運用できる方法があるのでは？と、</div>
				<div>疑問を抱えている皆様。</div>
				<div>是非アラヤにお問い合わせ下さい。</div>
				<div>それぞれのお客様の事情に合わせた</div>
				<div>最適な運用ソリューションをご提供いたします。</div>
				<div>■　発見！多言語</div>
				<div>多言語に翻訳されるのは、取扱説明書ばかりではありません。</div>
				<div>某高級ノートブックに同封されていたしおりには、</div>
				<div>6ヶ国語で「伝説的ノートブックの歴史」がしたためられてありました。</div>
				<div>もちろん、本来のノートブックの機能には必要ないものですが、</div>
				<div>たからこそおしゃれでブランドイメージ向上に繋がる素敵なアイデアです。</div>
				<div>様々な国の言葉で表記されているのを見ると、</div>
				<div>見知らぬ国に思いを馳せて心躍るのは私だけでしょうか。</div>
				<div>多言語の効用、意外な場面で力を発揮しています。</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=266</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇セミナー開催のご案内◇◆2010年5月12日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=262</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=262#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 09:23:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=262</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
				TraCo ～セミナー開催のご案内～
				http://www.alaya.co.jp
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">TraCo ～セミナー開催のご案内～</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">http://www.alaya.co.jp</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■□■　Topics　■□■</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　SDL導入事例セミナー開催</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　ＡＬＡＹＡの赤</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　SDL導入事例セミナー開催</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">エコや省エネ同様、グローバル化は現代社会の命題です。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">特に、グローバル化にあたって発生する文書の管理は多岐に渡ります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">そんな世情を反映し、文章作成から管理まで、便利なツールは数多く</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">開発、販売されています。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">ところが、せっかくツールを導入しても、うまく活用できないでジレンマを</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">感じてしまうシーンも多いのではないでしょうか。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">翻訳支援ツールTradosについても、個々の事情に応じたサポート、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">コンサルティングの需要が日々高まっています。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">「うまくツールを活用して、効率よく多言語化を進めたい」、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">「Tradosを導入したものの、現場でどのようにいかせばいいのかわからない」、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">「これまでの文書、翻訳文をつかってコスト削減に活用できるか」など、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">お客様の声は様々です。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">ＡＬＡＹＡでも、ローカライズのエキスパートとして、日本発のLSPパートナーとして、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">導入時や運用のアドバイスをさせていただく機会が増えてきました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">そんな皆様の日常の疑問、問題点に迫るべく、セミナー開催の運びとなりました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">今回のテーマは翻訳とレビューの効率化とコスト削減。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">事例の紹介を交えながら、大学でのStudio 2009を導入事例と</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">そのメリットについて、弊社社員が講師として説明をします。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">[日時] 5月26日（水）　10:00-12:00 （9:30受付開始）</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">[場所] 山王健保会館 (東京都港区赤坂)</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">[定員] 100名</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">[参加費] 無料</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">[申込締切日] 5月24日（月）</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">詳細およびお申し込みにつきましては、直接以下のSDLのサイトをご確認ください。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">『SDL Trados導入事例セミナー（東京） ？翻訳とレビューの効率化とコスト削減？』</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">http://www.lspzone.com/jp/news/events/may2010/2010-05-26-tokyo-jirei-seminar.asp</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　ＡＬＡＹＡの赤</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">ＡＬＡＹＡのコーポレートカラーは「赤」。ご存知ですか。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">オフィスを訪問してくださったかたは知っていらっしゃると思いますが、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">私たちＡＬＡＹＡはたくさんの絵と作品に囲まれています。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">そして、赤と白で構成された空間。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">私たちＡＬＡＹＡが目指すクリエイティブワークの象徴です。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">ＡＬＡＹＡのロゴマークをはじめ、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">赤を基調とした様々な作品は、”笹尾光彦氏”によるものです。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">笹尾氏は、クリエイティブ・ディレクターとして、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">広告業界で広く活躍したのち、画家に転身。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">現在、ＡＬＡＹＡのクリエイティブ・アドバイザーをお願いしています。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">そんな深い関わり合いのある笹尾氏の展覧会が</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">このゴールデンウィークに、大丸東京店10階の</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">アートギャラリーにて開催されました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">http://www.alaya.co.jp/sasao/index.html</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">光あふれるパリの花屋さんをテーマに鮮やかな色彩で描かれた作品。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">絵は日常に素敵な彩を添えてくれます。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">外は5月のさわやかな陽気。散歩が気持ちよい季節です。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">お見逃しのかたは、是非、ＡＬＡＹＡのオフィスにお越しください。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">普段の生活をしばし離れて、新たなインスピレーションを吹き込んでみませんか。</div>
				<div>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div>
				<div>TraCo ～セミナー開催のご案内～</div>
				<div>http://www.alaya.co.jp</div>
				<div>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</div>
				<div>■□■　Topics　■□■</div>
				<div>■　SDL導入事例セミナー開催</div>
				<div>■　ＡＬＡＹＡの赤</div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■　SDL導入事例セミナー開催</div>
				<div>エコや省エネ同様、グローバル化は現代社会の命題です。</div>
				<div>特に、グローバル化にあたって発生する文書の管理は多岐に渡ります。</div>
				<div>そんな世情を反映し、文章作成から管理まで、便利なツールは数多く</div>
				<div>開発、販売されています。</div>
				<div>ところが、せっかくツールを導入しても、うまく活用できないでジレンマを</div>
				<div>感じてしまうシーンも多いのではないでしょうか。</div>
				<div>翻訳支援ツールTradosについても、個々の事情に応じたサポート、</div>
				<div>コンサルティングの需要が日々高まっています。</div>
				<div>「うまくツールを活用して、効率よく多言語化を進めたい」、</div>
				<div>「Tradosを導入したものの、現場でどのようにいかせばいいのかわからない」、</div>
				<div>「これまでの文書、翻訳文をつかってコスト削減に活用できるか」など、</div>
				<div>お客様の声は様々です。</div>
				<div>ＡＬＡＹＡでも、ローカライズのエキスパートとして、日本発のLSPパートナーとして、</div>
				<div>導入時や運用のアドバイスをさせていただく機会が増えてきました。</div>
				<div>そんな皆様の日常の疑問、問題点に迫るべく、セミナー開催の運びとなりました。</div>
				<div>今回のテーマは翻訳とレビューの効率化とコスト削減。</div>
				<div>事例の紹介を交えながら、大学でのStudio 2009を導入事例と</div>
				<div>そのメリットについて、弊社社員が講師として説明をします。</div>
				<div>[日時] 5月26日（水）　10:00-12:00 （9:30受付開始）</div>
				<div>[場所] 山王健保会館 (東京都港区赤坂)</div>
				<div>[定員] 100名</div>
				<div>[参加費] 無料</div>
				<div>[申込締切日] 5月24日（月）</div>
				<div>詳細およびお申し込みにつきましては、直接以下のSDLのサイトをご確認ください。</div>
				<div>『SDL Trados導入事例セミナー（東京） ？翻訳とレビューの効率化とコスト削減？』</div>
				<div><a href="http://www.lspzone.com/jp/news/events/may2010/2010-05-26-tokyo-jirei-seminar.asp" target="_blank">http://www.lspzone.com/jp/news/events/may2010/2010-05-26-tokyo-jirei-seminar.asp</a></div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■　ＡＬＡＹＡの赤</div>
				<div>ＡＬＡＹＡのコーポレートカラーは「赤」。ご存知ですか。</div>
				<div>オフィスを訪問してくださったかたは知っていらっしゃると思いますが、</div>
				<div>私たちＡＬＡＹＡはたくさんの絵と作品に囲まれています。</div>
				<div>そして、赤と白で構成された空間。</div>
				<div>私たちＡＬＡＹＡが目指すクリエイティブワークの象徴です。</div>
				<div>ＡＬＡＹＡのロゴマークをはじめ、</div>
				<div>赤を基調とした様々な作品は、”笹尾光彦氏”によるものです。</div>
				<div>笹尾氏は、クリエイティブ・ディレクターとして、</div>
				<div>広告業界で広く活躍したのち、画家に転身。</div>
				<div>現在、ＡＬＡＹＡのクリエイティブ・アドバイザーをお願いしています。</div>
				<div>そんな深い関わり合いのある笹尾氏の展覧会が</div>
				<div>このゴールデンウィークに、大丸東京店10階の</div>
				<div>アートギャラリーにて開催されました。</div>
				<div><a href="http://www.alaya.co.jp/sasao/index.html" target="_blank">http://www.alaya.co.jp/sasao/index.html</a></div>
				<div>光あふれるパリの花屋さんをテーマに鮮やかな色彩で描かれた作品。</div>
				<div>絵は日常に素敵な彩を添えてくれます。</div>
				<div>外は5月のさわやかな陽気。散歩が気持ちよい季節です。</div>
				<div>お見逃しのかたは、是非、ＡＬＡＹＡのオフィスにお越しください。</div>
				<div>普段の生活をしばし離れて、新たなインスピレーションを吹き込んでみませんか。</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=262</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇時代の潮流◇◆2010年4月7日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=231</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=231#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 06:36:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=231</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
				TraCo ～時代の潮流～
				http://www.alaya.co.jp
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">TraCo ～時代の潮流～</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">http://www.alaya.co.jp</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■□■　Topics　■□■</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　まずはスピード!　素早く中国語化対応</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　組込みフォント、お困りではないですか？</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　まずはスピード!　素早く中国語化対応</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">成長著しい中国経済。そこでのビジネスを見据えて</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">各企業が事業展開を計画されておりますが、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">実際のところGB規格や商標登録など</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">乗り越えるべき問題が山積しており、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">実際のビジネス開始までにはかなりの手間と時間がかかります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">まず、情報の提供だけでも先行してみてはいかがでしょう。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">アラヤでは中国本土に拠点を構えているという利点や、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">中国向けのメールマガジンを長年発行しているという経験を生かし、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">中国のお客様の目線で作り上げるホームページを短期間で制作可能。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">内容や分量にもよりますが、小規模なウエブの場合は一式5万円～にて承ります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">アラヤが発行する中国人読者38万人の「東京流行通信」への</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">記事掲載や広告とコンテンツ連動もご提案させていただきます。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">是非一度ご相談下さい。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">「東京流行通信」日本語最新号</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">http://img.tokyo-fashion.net/epaper/jp/Tokyo-Fashion-20100402(No.211)-jp.html</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">「東京流行通信」ポータルサイト</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">http://www.tokyo-fashion.net/jp/</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">■　組込みフォント、お困りではないですか？</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">先日パートナー提携を結んだダイナコムウェアさんから、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">組込みフォントの話を耳にしました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">身近な電子機器、例えばデジカメや携帯電話の</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">液晶画面は、大きくしかもキレイになり使いやすくなりました。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">最近ではメニューだけではなく、簡単な説明文も表示してくれたりして、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">説明書要らずにもなりつつあります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">文言を表示するフォントは大きく分けて2パターンあります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">まずはオリジナルでフォントを作成するパターン。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">メリットは、フォントのオリジナリティを出せること。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">製品イメージと合わせてデザインすれば、一体感のある画面となります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">もう1つは組込み用のフォントを導入するパターンです。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">こちらのメリットはなんといっても管理のしやすさ。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">手間ひまが確実に減ります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">もちろん費用は発生しますが、工数や手間の削減は</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">開発スピードUPにつながり、トータルで見ればコストダウンにつながります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">多言語対応も非常にスムーズです。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">いまや、多い場合で30言語を1機種に搭載する時代。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">例えば、英語のアルファベットは大文字小文字あわせても52文字ですが、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">言語によって文字数は無数に広がります。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">（斯く言う日本語だって、ひらがなカタカナあわせただけで</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">169文字プラス常用漢字が1945文字ですから、、、無限の宇宙です）</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">さらには搭載される項目数も増加しています。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">日英だけで2言語×30項目＝60個だったものが、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">30言語×300項目＝9,000個になれば、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">UI管理の手間も単純に計算して150倍です。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">・・・気が遠くなりましたか?</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">多言語UI搭載が当たり前になり、言語・項目数がさらに増加している今、</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">組込みUIには組込みフォントの導入をお勧めします。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">アラヤ＆ダイナコムウェアでUIローカライズの業務全体のスリム化をご提案します。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">まずはお話だけでも、という方、ぜひご一報ください。</div>
				<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">お待ちしております。</div>
				<div>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div>
				<div>TraCo ～時代の潮流～</div>
				<div>http://www.alaya.co.jp</div>
				<div>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◇◆◇◆◇</div>
				<div>■□■　Topics　■□■</div>
				<div>■　まずはスピード!　素早く中国語化対応</div>
				<div>■　組込みフォント、お困りではないですか？</div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■　まずはスピード!　素早く中国語化対応</div>
				<div>成長著しい中国経済。そこでのビジネスを見据えて</div>
				<div>各企業が事業展開を計画されておりますが、</div>
				<div>実際のところGB規格や商標登録など</div>
				<div>乗り越えるべき問題が山積しており、</div>
				<div>実際のビジネス開始までにはかなりの手間と時間がかかります。</div>
				<div>まず、情報の提供だけでも先行してみてはいかがでしょう。</div>
				<div>アラヤでは中国本土に拠点を構えているという利点や、</div>
				<div>中国向けのメールマガジンを長年発行しているという経験を生かし、</div>
				<div>中国のお客様の目線で作り上げるホームページを短期間で制作可能。</div>
				<div>内容や分量にもよりますが、小規模なウエブの場合は一式5万円～にて承ります。</div>
				<div>アラヤが発行する中国人読者38万人の「東京流行通信」への</div>
				<div>記事掲載や広告とコンテンツ連動もご提案させていただきます。</div>
				<div>是非一度ご相談下さい。</div>
				<div>「東京流行通信」日本語最新号</div>
				<div><a href="http://img.tokyo-fashion.net/epaper/jp/Tokyo-Fashion-20100402(No.211)-jp.html" target="_blank">http://img.tokyo-fashion.net/epaper/jp/Tokyo-Fashion-20100402(No.211)-jp.html</a></div>
				<div>「東京流行通信」ポータルサイト</div>
				<div><a href="http://www.tokyo-fashion.net/jp/" target="_blank">http://www.tokyo-fashion.net/jp/</a></div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■　組込みフォント、お困りではないですか？</div>
				<div>先日パートナー提携を結んだダイナコムウェアさんから、</div>
				<div>組込みフォントの話を耳にしました。</div>
				<div>身近な電子機器、例えばデジカメや携帯電話の</div>
				<div>液晶画面は、大きくしかもキレイになり使いやすくなりました。</div>
				<div>最近ではメニューだけではなく、簡単な説明文も表示してくれたりして、</div>
				<div>説明書要らずにもなりつつあります。</div>
				<div>文言を表示するフォントは大きく分けて2パターンあります。</div>
				<div>まずはオリジナルでフォントを作成するパターン。</div>
				<div>メリットは、フォントのオリジナリティを出せること。</div>
				<div>製品イメージと合わせてデザインすれば、一体感のある画面となります。</div>
				<div>もう1つは組込み用のフォントを導入するパターンです。</div>
				<div>こちらのメリットはなんといっても管理のしやすさ。</div>
				<div>手間ひまが確実に減ります。</div>
				<div>もちろん費用は発生しますが、工数や手間の削減は</div>
				<div>開発スピードUPにつながり、トータルで見ればコストダウンにつながります。</div>
				<div>多言語対応も非常にスムーズです。</div>
				<div>いまや、多い場合で30言語を1機種に搭載する時代。</div>
				<div>例えば、英語のアルファベットは大文字小文字あわせても52文字ですが、</div>
				<div>言語によって文字数は無数に広がります。</div>
				<div>（斯く言う日本語だって、ひらがなカタカナあわせただけで</div>
				<div>169文字プラス常用漢字が1945文字ですから、、、無限の宇宙です）</div>
				<div>さらには搭載される項目数も増加しています。</div>
				<div>日英だけで2言語×30項目＝60個だったものが、</div>
				<div>30言語×300項目＝9,000個になれば、</div>
				<div>UI管理の手間も単純に計算して150倍です。</div>
				<div>・・・気が遠くなりましたか?</div>
				<div>多言語UI搭載が当たり前になり、言語・項目数がさらに増加している今、</div>
				<div>組込みUIには組込みフォントの導入をお勧めします。</div>
				<div>アラヤ＆ダイナコムウェアでUIローカライズの業務全体のスリム化をご提案します。</div>
				<div>まずはお話だけでも、という方、ぜひご一報ください。</div>
				<div>お待ちしております。</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=231</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇エコキャンペーン◇◆2010年3月3日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=228</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=228#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 04:23:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=228</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
				TraCo ～アラヤのトピックスとトレンド～
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ by 虎子 ◆◇◆◇◆◇
		 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<br />
				TraCo ～アラヤのトピックスとトレンド～<br />
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ by 虎子 ◆◇◆◇◆◇</p>
				<p>■□■　Topic　■□■</p>
				<div>
				<div>■ 日本のトレンドを中国へ</div>
				<div>■ 『 起業適齢期 』　！好評発売中！</div>
				<div>■ エコキャンペーン</div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■ 日本のトレンドを中国へ</div>
				<div>ウェブサイト＆メールマガジン『東京流行通信』、</div>
				<div>NHK総合「東京カワイイ★TV」にてオンエア</div>
				<div>2月6日（土）23:30～　「東京カワイイ★TV」（NHK総合）にて</div>
				<div>ALAYA制作発行・東京発情報サイト『東京流行通信』がとり上げられました。</div>
				<div>話題のトピックスやおしゃれ情報をイマドキな角度からお伝えする</div>
				<div>テレビ番組「東京カワイイ★TV」の特集“世界の「KAWAII」ブーム”の中で</div>
				<div>アラヤのサイト『東京流行通信』と取材風景・アラヤ東京本社が紹介されました。</div>
				<div>中国人スタッフによる取材と編集は、目まぐるしく変わる東京・日本の今をとらえ、</div>
				<div>リアルタイムな日本発の情報源として、アジアをはじめ全世界で注目されています。</div>
				<div>現在、世界で38万人もの読者のある『東京流行通信』は、</div>
				<div>日本語・中国語（繁体・簡体）の3言語で構成され、毎週金曜日配信をしております。</div>
				<div>自社製品、サービス等の掲載のご依頼も随時承っております。</div>
				<div>お気軽にご連絡くださいませ。</div>
				<div>『東京流行通信』by ALAYA ･･･　<a href="http://www.tokyo-fashion.net/">http://www.tokyo-fashion.net/</a></div>
				<div>配信登録はこちらから　<a href="http://www.tokyo-fashion.net/epaper/jp/sub.html">http://www.tokyo-fashion.net/epaper/jp/sub.html</a></div>
				<div>NHK総合「東京カワイイ★TV」2月6日（土）放送回は、</div>
				<div>下記URLにてご覧いただけます！</div>
				<div><a href="http://www.veoh.com/browse/videos/category/animation/watch/v19780531HWRg2H7r">http://www.veoh.com/browse/videos/category/animation/watch/v19780531HWRg2H7r</a></div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■       『 起業適齢期 』　！好評発売中！</div>
				<div>代表取締役・中嶌重富の著書『 起業適齢期 』が、</div>
				<div>2010年1月26日　ダイヤモンド社　より　発売されました。</div>
				<div>著者の生い立ちや翻訳会社アラヤ株式会社設立までの道のりが描かれ、</div>
				<div>なぜ56歳にして会社を興そうとしたのか、そして現在のALAYAに至るまで、</div>
				<div>経営の臨場感あふれる一冊となっています。</div>
				<div>不況といわれる世の中、日本の産業の海外進出と発展を支える</div>
				<div>多言語における産業翻訳の世界。</div>
				<div>「メイド・イン・ニッポン」のノウハウはここにも存在します。</div>
				<div>『 起業適齢期 』</div>
				<div>～ 56歳だから実現できた「ブランド」 ～</div>
				<div>中嶌 重富 著　　ダイヤモンド社　　 価格1,575円</div>
				<div>ご購入はこちらから･･･　<a href="http://www.alaya.co.jp/japanese/about/books.html">http://www.alaya.co.jp/japanese/about/books.html</a></div>
				<div>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</div>
				<div>■       エコキャンペーン</div>
				<div>「省エネ」、「エコ」、「環境保護」。</div>
				<div>家電製品からサービス業まで、枕詞ともなりつつある「省エネ」対策ですが、</div>
				<div>翻訳でもエコ志向、CO2削減に貢献できること、ご存知でしたか？</div>
				<div>2010年を迎えても、日本の目指す『2012年までに</div>
				<div>温室効果ガス排出量６％減』には程遠いのが現状です。</div>
				<div>ひとりひとりの努力はもちろん、企業・団体の貢献度は</div>
				<div>ますます問われる時代となりました。社会・環境報告書、</div>
				<div>一部企業に求められるCDP‐カーボン・ディスクロージャー</div>
				<div>プロジェクト‐等、環境対策は社会的責任だけでなく</div>
				<div>企業イメージとしても重要な役割を果たしています。</div>
				<div>アラヤが得意とする取説制作では、</div>
				<div>わかりやすい＝無駄なページを作らない、</div>
				<div>お客様にも環境にも優しい取説のご提案をしています。</div>
				<div>余分なページ数の削減　⇒　印刷用紙などの直財費低減</div>
				<div>わかりやすい取説　⇒　担当者様の負担軽減、</div>
				<div>人件費・問い合わせ件数などの間接費低減</div>
				<div>「年間経費にしてどのくらい？」、｢CO2排出量にすると？｣など、</div>
				<div>今頭の中でソロバンをはじかれた方は、是非お気軽にご連絡下さい。</div>
				<div>取説やサービスマニュアルなどの改善案をご希望いただきましたら、</div>
				<div>もれなく「省エネ効果」をお見積もりいたします。</div>
				<div>桃栗三年柿八年。</div>
				<div>実を結ぶまでは長い道のりですが、だからこそ日々の肥やしは絶やせません。</div>
				<div>アラヤのエコキャンペーン、奮ってご参加下さい。</div>
				</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=228</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇伝統と革新◇◆2010年2月3日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=226</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=226#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 04:19:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=226</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
				TraCo ～アラヤのトピックスとトレンド～
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ by 虎子 ◆◇◆◇◆◇
		 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<br />
				TraCo ～アラヤのトピックスとトレンド～<br />
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ by 虎子 ◆◇◆◇◆◇</p>
				<p>■□■　Topic　■□■</p>
				<div>SDLとパートナーになりました</div>
				<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
				<div>■　SDLとパートナーになりました</div>
				<div>この度、ALAYAはSDLジャパン株式会社と業務提携を行うことになりました。</div>
				<div>SDLにとって、ALAYAは日本で初めてのパートナーとなります。</div>
				<div>アラヤのノウハウとSDLのテクノロジの連携により、更なる品質、時間、コストの</div>
				<div>効率性向上を実現し、皆様を強力にサポートいたします。</div>
				<div>ALAYAの強みはなんといっても、多言語翻訳の豊富な経験に基づく</div>
				<div>専門知識（＝ノウハウ）です。</div>
				<div>取扱説明書やサービスマニュアルなど、原稿・専門用語集の作成といった</div>
				<div>事前準備からリードし、制作全工程の効率アップ、品質向上を追及しています。</div>
				<div>しかし、既存のノウハウだけでは、労力・時間・コストの削減に</div>
				<div>限界があるのも事実です。</div>
				<div>そんな、あと一歩！を可能にする強い味方が、テクノロジです。</div>
				<div>今回パートナーとなったSDLジャパンが販売する「SDL Trados」は、世界の翻訳市場</div>
				<div>で8割のシェアを占める翻訳支援ツールです。その汎用性や使いやすさから、</div>
				<div>クライアント企業や翻訳会社、翻訳者から圧倒的な支持を集めています。</div>
				<div>ノウハウとテクノロジ、ALAYAとSDLが両輪となり、</div>
				<div>皆さまを次世代のドキュメント制作へご案内いたします。</div>
				<div>「SDL Trados」について詳しく知りたい、これまでの翻訳を資産化したい、</div>
				<div>こんなプロジェクトに活用できないか、などお気軽にご相談くださいませ。</div>
				<div>デモンストレーションや、導入前後のご提案、実務上での技術サポートなど、</div>
				<div>SDLとのコラボレーションにより、今まで以上に充実したサービスを</div>
				<div>提供させていただきます。</div>
				<div>弊社経由で「SDL Trados」ご購入のお申し込みを頂いた場合、</div>
				<div>特別割引などのご案内もございます。</div>
				<div>皆様からのお問い合わせ、心よりお待ちしております。</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=226</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>アラヤニュースTraCo◆◇初心に帰る◇◆2010年1月6日</title>
		<link>http://blog.alaya.co.jp/?p=224</link>
		<comments>http://blog.alaya.co.jp/?p=224#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 02:02:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Traco</dc:creator>
				<category><![CDATA[アラヤニュースTraCo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.alaya.co.jp/?p=224</guid>
		<description><![CDATA[				◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
				TraCo ～アラヤのトピックスとトレンド～
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ by 虎子 ◆◇◆◇◆◇
		 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>◆◇◆◇◆◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<br />
				TraCo ～アラヤのトピックスとトレンド～<br />
				━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ by 虎子 ◆◇◆◇◆◇</p>
				<p>■□■　Topic　■□■<br />
				グローバル化と多言語翻訳</p>
				<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
				■ グローバル化と多言語翻訳</p>
				<p>昨年は、全世界的に連動した経済の変化があり、<br />
				ますます世の中がグローバル化していることを実感した一年でした。<br />
				グローバル化が進む中で、国際的コミュニケーションには何はともあれ<br />
				英語、になるかと思いきや、ふたを開けてみると、昨年はこれまでになく<br />
				その他様々な言語のご依頼が多い一年でした。<br />
				それもそのはず、海外市場の攻略には現地顧客への徹底したアプローチが必要です。<br />
				となれば、企業様も勢い「現地主義」に力が入ろうというもの。<br />
				相手国の需要や嗜好を把握し、現地仕様の製品を送り出すために、<br />
				開発・設計から生産、販売、サービスまで、一貫して現地で行う傾向は、<br />
				今後ますます強くなりそうです。<br />
				ドキュメント翻訳においても、世の中がグローバル化するにつれ<br />
				言語の細分化がより進むのではないでしょうか。<br />
				アラヤのモットーは、海外展開する企業様をサポートすることです。<br />
				約50言語の翻訳実績、常時30言語取り扱いの所以もここにあります。<br />
				これまでにない言語に出会ったときには、ぜひアラヤにご相談ください。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.alaya.co.jp/?feed=rss2&amp;p=224</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
